
-
Anna安菈蕾:121.76.58.33“受影响的女人”翻译更贴切些,酒精作用及意料外的身体出轨触发长久以来掩藏的隔阂爆发。Gena的脸连着几天都看不厌。
-
网络冲浪咖啡人:210.33.72.72和原著差别还是很大的,特别如果没有看过原著,理解其中一些情节会有困惑。1.电影加入一个吉米兰顿的鬼魂随时和朱莉娅交流,这个改编非常好,因为原著有许多朱莉娅关于表演的心理描写,通过加鬼魂便能很好体现。2.其实看小说时我心目中的朱莉娅是朱利安摩尔…贝宁戏中很像布兰切特3.JI演花瓶男
-
睡梦中的妞:106.82.248.18徐老怪的想象力佩服,四十年前的作品,特技看起来也不那么差,真是光怪陆离。仙堡一众女子衣着的中国青绿色调至为养眼。剧情就差强人意。3.5。
-
欧衣:139.210.37.216大师之作,那对车厢中的男女本可以更暧昧的。潜藏杀人犯的信息可以向前提一提,氛围会更迷人。追逐的场景还是太写实了,可以更写意一些。
-
椰子哲学史:210.47.49.219永远不能招惹具有神经质倾向的良家妹子啊。。我都要同情渣男了